W tym artykule omówimy użycie kolejnego czasu przeszłego – pretérito imperfecto.
Pretérito imperfecto – charakterystyka czasu przeszłego niedokonanego
Czas pretérito imperfecto to hiszpański czas przeszły niedokonany, którego używamy:
gdy chcemy opowiedzieć o wydarzeniach powtarzających się w przeszłości i o naszych zwyczajach z przeszłości
Cuando estaba en el colegio (tło wydarzeń), todos los días estudiaba(czynność powtarzająca się).
Gdy chodziłem do szkoły, codziennie się uczyłem.
by nakreślić tło wydarzeń lub wskazać ich przyczyny
Ayer fui a visitar a Juan, pero él no estaba (opis tła sytuacji).
Wczoraj poszedłem odwiedzić Juana, ale go nie było.
Uwaga! Czas pretérito imperfecto zwykle opisuje czynność niedokonaną. Nie możemy jednak zawsze polegać na tłumaczeniu, ponieważ czasami w języku polskim stosujemy czasownik w formie niedokonanej, a w tłumaczeniu na język hiszpański używamy czasu pretérito indefinido, np.:
Le llamé ayer.
Dzwoniłem do niego wczoraj.
Czasownik nie opisuje przyczyny, tylko wydarzenie w zakończonym czasie (ayer), dlatego stosujemy czas pretérito indefinido, mimo że w tłumaczeniu na język polski używamy czasownika w formie niedokonanej.
Pretérito imperfecto – czasowniki zakończone na -AR
Do tematu czasowników zakończonych na -ar dodajemy końcówki:
estar być
hablar rozmawiać
yo
estaba
hablaba
tú
estabas
hablabas
él/ella/usted
estaba
hablaba
nosotros//nosotras
estábamos
hablábamos
vosotros/vosotras
estabais
hablabais
ellos/ellas/ustedes
estaban
hablaban
Pamiętasz, że w języku hiszpańskim mamy aż trzy odpowiedniki czasownika być? Kliknij linki obok, aby dowiedzieć się, czym różni się SER od ESTAR.
Pretérito imperfecto – czasowniki zakończone na -ER i -IR
Czasowniki zakończone na -er i -ir odmieniają się jednakowo i do ich tematu dodajemy końcówkę -ía:
yo
comía
escribía
tú
comías
escribías
él/ella/usted
comía
escribía
nosotros/nosotras
comíamos
escribíamos
vosotros/vosotras
comíais
escribíais
ellos/ellas/ustedes
comían
escribían
Czasowniki nieregularne w pretérito imperfecto
Niektóre czasowniki odmieniają się nieregularnie. Poniżej przedstawiamy kilka wyjątków w pretérito imperfecto.
Pretérito imperfecto – czasowniki nieregularne SER (być) i IR (iść):
ser być
ir iść
yo
era
iba
tú
eras
ibas
él/ella/usted
era
iba
nosotros/nosotras
éramos
íbamos
vosotros/vosotras
erais
ibais
ellos/ellas/ustedes
eran
iban
Zwróć uwagę, że formy 1. i 3. os. lp. (yo, él/ella/usted) są takie same we wszystkich przypadkach.
Pretérito imperfecto – czasownik VER
Czasownik ver (widzieć) odmienia się z pewną nieregularnością, tzn. przy odmianie pozostawiamy samogłoskęe (w odmianie innych czasowników zakończonych na -er samogłoska ta znika):
W poniższej tabeli przedstawiliśmy wyrażenia, które często występują z czasem pretérito imperfecto. Tabela uwzględnia podział zastosowania czasu.
POWTARZAJĄCE SIĘ CZYNNOŚCI, RUTYNA
antes
kiedyś
todos los días
codziennie
todas las tardes
codziennie po południu
todos los fines de semana
co weekend
todos los meses
co miesiąc
una vez / dos veces / tres veces a la semana
raz / dwa razy / trzy razy w tygodniu
siempre
zawsze
cada vez que
za każdym razem, gdy
TŁO WYDARZEŃ
cuando
kiedy
mientras
podczas gdy
PRZYCZYNA
como/porque
ponieważ, jako że
Oto kilka przykładów:
Cada vez queiba a esa tienda, me regalaban algo.
Za każdym razem, gdy chodziłem do tego sklepu, dawali mi coś w prezencie.
Cuandoera joven, era muy rebelde.
Gdy byłem młody, byłem bardzo zbuntowany.
Como mi coche estaba estropeado, fuimos en metro.
Jako że mój samochód był zepsuty, pojechaliśmy metrem.
Zauważ, że w pierwszej części zdania mówimy o przyczynie (pretérito imperfecto – estaba), a w drugiej o zakończonej czynności (pretérito indefinido – fuimos).
Q&A – Preguntas y respuestas
Teraz kolej na szybką powtórkę w formie pytań i odpowiedzi.
Kiedy stosujemy czas pretérito imperfecto? Czas pretérito imperfecto używany jest wtedy, gdy:
opisujemy tło wydarzeń (ze słowami cuando – kiedy, mientras – podczas gdy)
mówimy o zwyczajach lub czynnościach powtarzających się w przeszłości (często ze słowem antes – kiedyś)
mówimy o przyczynie wydarzeń (często ze słowami como i porque – ponieważ).
Jaka jest budowa czasu pretérito imperfecto? Odmiana regularnych czasowników w hiszpańskim czasie przeszłym niedokonanym wygląda następująco:
I grupa czasowników z końcówką -AR
temat bezokolicznika + końcówki: -aba, -abas, -aba, ábamos, abais, aban
II i II grupa czasowników zakończonych na -ER i -IR:
temat bezokolicznika + końcówki: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían
Z jakimi wyrażeniami używamy pretérito imperfecto? Przykładowe określenia stosowane z czasem pretérito imperfecto to:
antes – kiedyś
cuando – kiedy
todos los días – codziennie
como/porque – ponieważ.
Czy w pretérito imperfecto są wyjątki w odmianie? W pretérito imperfecto nieregularnie odmieniają się m.in. takie czasowniki jak: ser (być), ir (iść) czy ver (widzieć). Oto ich odmiana:
ser: era, eras, era, éramos, erais, eran
ir: iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban
ver: veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían.
Chcesz opanować hiszpańskie czasy?
Rozpocznij naukę hiszpańskiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:
Dostęp do nauki wybranego języka i 4 tryby nauki: fiszki, słuchanie, pisanie, wymowa.
Ponad 1200 lekcji z zakresu codziennej komunikacji, słownictwa, gramatyki i języka biznesowego.
Inteligentny Algorytm Powtórek, który analizuje Twoje postępy w nauce.
Ponad 250 godzin nagrań prawdziwych native speakerów.