Imperativ – tryb rozkazujący w niemieckim

Tryb rozkazujący (po niemiecku Imperativ) może wyrażać polecenie, prośbę, propozycję, radę, apel o coś, ostrzeżenie lub instrukcję.

Niemiecki tryb rozkazujący – zasady tworzenia

Zdania w trybie rozkazującym dla du

Formy trybu rozkazującego dla 2. os. l. poj. (du) tworzymy poprzez odrzucenie zaimka du oraz końcówki -st od formy czasu teraźniejszego, np.:

  • du machstMach! – Rób!

  • du kaufstKauf! – Kup!


Zapamiętaj szczegółowe zasady tworzenia tych form przedstawione poniżej.

1. Aby ułatwić wymowę, pozostawiamy -e w formach czasowników, których temat kończy się na d lub t, np.:

  • Du antwortestAntworte! – Odpowiedz!

  • Du arbeitestArbeite! – Pracuj!

2. W trybie rozkazującym zostają zachowane wymiany samogłosek e na i oraz e na ie, np.:

  • Du hilfstHilf! – Pomóż!

  • Du liest Lies! – Czytaj!

3. Czasowniki nieregularne, w których odmianie występuje wymiana samogłoski rdzennej a na ä, w trybie rozkazującym tracą przegłos, np.:

  • Du fährstFahr! – Jedź!

Więcej o czasownikach nieregularnych i ich odmianie przeczytasz w artykule: Odmiana czasowników w czasie Präsens

Zdania w trybie rozkazującym dla ihr

Tworzenie form trybu rozkazującego dla 2. os. l. mn. (ihr) nie jest skomplikowane. Wystarczy usunąć zaimek osobowy ihr, np.:

  • Ihr wartetWartet! – Czekajcie!

  • Ihr esstEsst! – Jedzcie!


Zapamiętaj, że przy tworzeniu form trybu rozkazującego:

  • w przypadku czasowników zwrotnych należy odmienić zaimek sich, np.

  • czasowniki rozdzielnie złożone rozdzielają się, np.

    • Du stehst aufSteh auf! – Wstań!


W potocznych wypowiedziach w trybie rozkazującym często używana jest partykuła mal, np.:

  • Komm mal! – Chodź!

  • Guck mal! – Popatrz!

Nie zmienia ona znaczenia wypowiedzi, ale wzmacnia ją. Słowo mal jest tu partykułą dodawaną w celu zachęty, nadania przyjaznego zabarwienia. Nie tłumaczymy jej na język polski.

Zdania w trybie rozkazującym dla wir oraz Sie

Dostosowanie formy trybu rozkazującego do formy grzecznościowej Sie nie jest trudne. Wystarczy zamienić kolejność odmienionego czasownika i podmiotu, np.:

  • Sie warten → Warten Sie! – Proszę (za)czekać!

  • Sie bleiben → Bleiben Sie! – Proszę zostać!


Oto przykład zdania w trybie rozkazującym, w którym pojawia się negacja:

Machen Sie das Fenster nicht zu!
Niech pani nie zamyka okna!


Do wypowiedzi z formą grzecznościową bardzo często jest dodawane słowo bitte, które może znajdować się w różnych miejscach zdania. Porównaj:

Bitte kommen Sie pünktlich!
Proszę przyjść/przyjechać punktualnie!

Kommen Sie bitte pünktlich!
Proszę przyjść/przyjechać punktualnie!

Kommen Sie pünktlich, bitte!
Proszę przyjść/przyjechać punktualnie!

Pamiętajmy, że Sie może odnosić się do form pan/pani/panie/panowie/państwo.


Zamieniając kolejność czasownika w formie osobowej i podmiotu, możemy też utworzyć zdanie w trybie rozkazującym dla 1. os. l. mn. (wir), np.:

  • Wir gehen → Gehen wir! – Chodźmy!

  • Wir kaufen → Kaufen wir etwas zu essen! – Kupmy coś do jedzenia!

Niemiecki tryb rozkazujący – wyjątki

W liczbie pojedynczej nieregularną formę mają czasowniki sein i haben:

  • sein → Sei! – Bądź!

  • haben → Hab! – Miej!


W liczbie mnogiej jedyną formą nieregularną jest forma czasownika sein, np.

Seid pünktlich!
Bądźcie punktualni!


Forma grzecznościowa Sie dla czasownika sein to:

  • Sie sind → Seien Sie! – Proszę być!

Przykłady zdań w Imperativ

Przyjrzyj się poniższym zdaniom, aby utrwalić sobie różne formy trybu rozkazującego w niemieckim.

Fahr vorsichtig!
Jedź ostrożnie!

Beeil dich, bitte!
Pospiesz się, proszę!

Sei nicht so nervös!
Nie bądź taki nerwowy!

Hab keine Angst!
Nie bój się!

Iss noch etwas!
Zjedz coś jeszcze!

Fragt den Chef!
Zapytajcie szefa!

Denken wir nach!
Pomyślmy!

Nehmen Sie bitte Platz!
Proszę usiąść!

Chcesz opanować niemiecki tryb rozkazujący?

Rozpocznij naukę niemieckiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:

  • Dostęp do nauki wybranego języka i 4 tryby nauki: fiszki, słuchanie, pisanie, wymowa.
  • Ponad 1200 lekcji z zakresu codziennej komunikacji, słownictwa, gramatyki i języka biznesowego.
  • Inteligentny Algorytm Powtórek, który analizuje Twoje postępy w nauce.
  • Ponad 250 godzin nagrań prawdziwych native speakerów.

Fragen und Antworten

  • Co to jest Imperativ?
    Imperativ to niemiecki tryb rozkazujący.

  • Kiedy stosujemy Imperativ?
    Trybu rozkazującego używamy głównie do wyrażania poleceń, ale Imperativ służy także do wyrażania próśb, propozycję, rad, apelu, ostrzeżenia czy instrukcji.

  • Czy są jakieś wyjątki w niemieckim trybie rozkazującym?
    W liczbie pojedynczej nieregularną formę mają czasowniki sein i haben: sein Sei! – Bądź!; haben Hab! – Miej! W liczbie wszystkie czasowniki odmieniają się regularnie z wyjątkiem sein: sein Seid! – Bądźcie!

Übungszeit

Czas na ćwiczenia. Przetłumacz poniższe zdania z języka polskiego na niemiecki, używając odpowiednich form niemieckiego trybu rozkazującego.

  1. Odpowiedz, proszę!
    Antworte bitte!

  2. Przyjdźcie punktualnie do szkoły!
    Kommt pünktlich zur Schule!

  3. Weź szarlotkę!
    Nimm den Apfelkuchen!

  4. Zapiszcie to!
    Schreibt das auf!

  5. Niech państwo jadą ostrożnie!
    Fahren Sie vorsichtig!

  6. Przetłumaczcie to zdanie!
    Übersetzt diesen Satz!

  7. Proszę zamknąć okno!
    Machen Sie bitte das Fenster zu!

  8. Proszę, nie bądź na mnie zły!
    Sei mir bitte nicht böse!

Więcej z języka niemieckiego

Karolina

Niemieckie rodzajniki określone i nieokreślone

Rodzajniki informują nas między innymi o rodzaju rzeczownika. W języku niemieckim występują trzy rodzaje rzeczowników: męski (m), żeński (f), nijaki (n). Większość słowników do określania rodzaju rzeczownika stosuje oznaczenia maskulin (m), feminin (f), neutrum (n). Wyróżniamy dwa typy rodzajników: określone i nieokreślone.

Karolina

W-Fragen – pytania o informacje

Zaimek pytający rozpoczyna tzw. pytania o informację, po niemiecku nazywane również W-Fragen, ponieważ wszystkie zaimki pytajne rozpoczynają się na literę w.

Karolina

Odmiana zaimków osobowych w języku niemieckim

Zaimki osobowe (Personalpronomen) w zdaniu zastępują użyty wcześniej rzeczownik i pomagają nam unikać powtórzeń. Niemieckie zaimki osobowe przybierają różne formy – a to dlatego, że nie tylko wskazują osobę i liczbę, ale odmieniają się także przez przypadki.