Dativ – przewodnik po celowniku w języku niemieckim

W języku niemieckim wyróżniamy cztery przypadki:

  • Nominativ (mianownik)

  • Genitiv (dopełniacz)

  • Dativ (celownik)

  • Akkusativ (biernik).

O mianowniku i bierniku pisaliśmy tutaj: Nominativ | Akkusativ. Dziś weźmiemy na tapet celownik.

Dativ – charakterystyka

Celownik odpowiada na pytanie wem? (komu? czemu?).

Dativ – odmiana rodzajnika w celowniku

W celowniku wszystkie rodzajniki ulegają odmianie. Dodatkowo do rzeczowników, których liczba mnoga nie kończy się na -n, musimy dostawić w tej liczbie końcówkę -n. Zasada ta nie dotyczy tylko rzeczowników, których forma mianownika liczby mnogiej kończy się na n lub s, np. Eltern, Menschen, Fotos. Słowa te w celowniku pozostają bez zmian.

Przypadek 

Pytania

pomocnicze

Formy

m

f

n

Pl.

Nominativ

(mianownik)

wer? was?

(kto? co?)

ein/der

Lehrer

eine/die

Cousine

ein/das

Buch

–/die

Leute

Akkusativ

(biernik)

wen? was?

(kogo? co?)

einen/den

Lehrer

eine/die

Cousine

ein/das

Buch

–/die

Leute

Dativ

(celownik)

wem? (komu?

czemu?)

einem/dem

Lehrer

einer/der

Cousine

einem/dem

Buch

–/den

Leuten


Spójrz na przykładowe zdanie:

Der Lehrer erklärt den Schülern die Grammatik.
Nauczyciel objaśnia uczniom gramatykę.

Więcej o niemieckich rodzajnikach znajdziesz w naszym wpisie: Niemieckie rodzajniki określone i nieokreślone.

Dativ – odmiana zaimków dzierżawczych w celowniku

Oto odmiana zaimków dzierżawczych w liczbie pojedynczej i mnogiej: mein (mój), dein (twój), ihr (jej), sein (jego), unser (nasz), euer (wasz), Ihr, ihr (pana/pani/państwa, ich).

Liczba pojedyncza

Przypadek

Pytania

pomocnicze

m

f

n

Pl.

Nominativ (mianownik)

wer? was? (kto? co?)

mein

meine

mein

meine

dein

deine

dein

deine

ihr

ihre

ihr

ihre

sein

seine

sein

seine

Akkusativ (biernik)

wen? was? (kogo? co?)

meinen

meine

mein

meine

deinen

deine

dein

deine

ihren

ihre

ihr

ihre

seinen

seine

sein

seine

Dativ (celownik)

wem? (komu? czemu?)

meinem

meiner

meinem

meinen

deinem

deiner

deinem

deinen

ihr

ihre

ihr

ihre

seinem

seiner

seinem

seinen


Liczba mnoga

Przypadek

Pytania
pomocnicze

m

f

n

Pl.

Nominativ (mianownik)

wer? was? (kto? co?)

unser

unsere

unser

unsere

euer

eure

euer

eure

ihr

ihre

ihr

ihre

Ihr

Ihre

Ihr

Ihre

Akkusativ (biernik)

wen? was? (kogo? co?)

unseren

unsere

unser

unsere

euren

eure

euer

eure

ihren

ihre

ihr

ihre

Ihren

Ihre

Ihr

Ihre

Dativ (celownik)

wem? (komu? czemu?)

unserem

unserer

unserem

unseren

eurem

eurer

eurem

euren

ihrem

ihrer

ihrem

ihren

Ihrem

Ihrer

Ihrem

Ihren

Dativ – odmiana zaimka kein

Zapamiętaj również odmianę zaimka kein:


m

f

n

Pl.

Dativ

keinem

keiner

keinem

keinen

Kiedy stosujemy Dativ?

W języku niemieckim na to, w jakim przypadku zostanie użyty rzeczownik w zdaniu, wpływają dwie rzeczy:

  1. Czasownik, z którym łączy się dany rzeczownik.

  2. Przyimek, który go poprzedza.

Czasownik + Dativ

Duża grupa czasowników łączy się z tym samym przypadkiem co w języku polskim, np. helfen – pomagać (komu? czemu? celownik – Dativ).

Ich helfe meiner Mutter.
Pomagam mojej mamie.

Der Patient dankt seinem Arzt.
Pacjent dziękuje swojemu lekarzowi.


Istnieją jednak liczne wyjątki, dlatego należy zawsze przy nauce nowego czasownika zwracać uwagę na to, z jakim łączy się on przypadkiem.

Kłopoty może sprawiać czasownik gehören, którego polski odpowiednik, należeć, łączy się z rzeczownikami w dopełniaczu i dodatkowo za pomocą przyimka do. W języku niemieckim czasownik ten łączymy z celownikiem (Dativ) bez użycia przyimka, np.:

Wem gehört das Auto?
Do kogo należy ten samochód?

Das Auto gehört meinen Eltern.
Ten samochód należy do moich rodziców.


Zdarza się, że jeden czasownik musimy połączyć z dopełnieniami w dwóch różnych przypadkach. W tej sytuacji w zdaniu najpierw pojawia się celownik (komu? czemu?), a później biernik (kogo? co?), np.:

Er kauft seiner Mutter Blumen.
On kupuje swojej mamie kwiaty.

Zajrzyj do naszego tekstu: Odmiana czasowników w czasie Präsens.

Przyimek + Dativ

W odniesieniu do przyimków nie możemy kierować się polskim tłumaczeniem. Musimy wiedzieć, jakiego przypadka należy użyć po danym przyimku.

Przyimki łączące się zawsze z celownikiem to:

  • nach – po (lub do)

    Nach der Arbeit gehe ich einkaufen.
    Po pracy idę na zakupy.

  • mit – z (kimś, czymś)

    Kommen sie mit dem Bus?
    Czy oni przyjadą autobusem?

  • aus – z (skądś, ze środka)

    { Sie kommt aus dem Norden.
    Ona pochodzi z północy.

  • bei – u lub przy (obok, niedaleko)

    Er wohnt noch bei seinen Eltern.
    On mieszka jeszcze u swoich rodziców.

  • seit – od (jakiegoś czasu do teraz)

    Seit wann lernst du Deutsch?
    Od kiedy uczysz się niemieckiego?

  • von – od (kogoś)

    Ich habe das Buch von meinem Opa.
    Mam tę książkę od mojego dziadka.

  • zu – do (w przypadku osób, miejsc)

    Wie komme ich zum Flughafen?
    Jak dojadę do lotniska?

  • außer – poza

    Außer dem Chef sind schon alle da.
    Oprócz szefa są już wszyscy.

Chcesz opanować niemieckie przypadki?

Rozpocznij naukę niemieckiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:

  • Dostęp do nauki wybranego języka i 4 tryby nauki: fiszki, słuchanie, pisanie, wymowa.
  • Ponad 1200 lekcji z zakresu codziennej komunikacji, słownictwa, gramatyki i języka biznesowego.
  • Inteligentny Algorytm Powtórek, który analizuje Twoje postępy w nauce.
  • Ponad 250 godzin nagrań prawdziwych native speakerów.

Übungszeit

Sprawdź, czy dobrze zapamiętałeś/zapamiętałaś formy celownika i przetłumacz poniższe zdania z języka polskiego na niemiecki.

  1. Pomaga pan swojej babci?
    Helfen Sie Ihrer Oma?

  2. Daję dziadkowi czekoladę.
    Ich gebe dem Opa die Schokolade.

  3. On pomaga swoim rodzicom.
    Er hilft seinen Eltern.

  4. Uczę się niemieckiego od miesiąca.
    Ich lerne Deutsch seit einem Monat.

  5. Film jest z roku 2013.
    Der Film ist aus dem Jahr 2013.

  6. Szef rozmawia z pracownikiem.
    Der Chef spricht mit dem Mitarbeiter.

Więcej z języka niemieckiego

Karolina

Niemieckie rodzajniki określone i nieokreślone

Rodzajniki informują nas między innymi o rodzaju rzeczownika. W języku niemieckim występują trzy rodzaje rzeczowników: męski (m), żeński (f), nijaki (n). Większość słowników do określania rodzaju rzeczownika stosuje oznaczenia maskulin (m), feminin (f), neutrum (n). Wyróżniamy dwa typy rodzajników: określone i nieokreślone.

Karolina

W-Fragen – pytania o informacje

Zaimek pytający rozpoczyna tzw. pytania o informację, po niemiecku nazywane również W-Fragen, ponieważ wszystkie zaimki pytajne rozpoczynają się na literę w.

Karolina

Odmiana zaimków osobowych w języku niemieckim

Zaimki osobowe (Personalpronomen) w zdaniu zastępują użyty wcześniej rzeczownik i pomagają nam unikać powtórzeń. Niemieckie zaimki osobowe przybierają różne formy – a to dlatego, że nie tylko wskazują osobę i liczbę, ale odmieniają się także przez przypadki.