Im bliżej wakacji, tym częściej myślimy o urlopie. Planujesz swoją kolejną podróż? ✈️ Wybierasz się na dłuższe wakacje czy może na krótki wypad? 🏖️
Dzisiaj skoczymy na chwilę do Hiszpanii. W hiszpańskim mamy dwa słowa, które warto znać, by precyzyjnie określić swoje plany podróżnicze: viaje i excursión.
Viaje – dłuższa podróż
Viaje (m.) oznacza zazwyczaj dłuższą podróż, ale może też odnosić się do objazdówki.
Przykład:
Este verano voy de viaje a Madrid.
Tego lata wybieram się na wakacje do Madrytu.
Słówko viaje przyda Ci się jeszcze nie raz podczas wyjazdów. Możesz je spotkać w takich wyrażeniach jak:
🎫 abono/bono de 10 viajes – bilet/karnet na 10 przejazdów
🎯 motivo del viaje – cel podróży
🔙 viaje de vuelta – podróż powrotna
🧳 bolso/bolsa de viaje – torba podróżna.
Excursión – krótki wypad
Excursión (f.) to krótsza wycieczka w celach rekreacyjnych, zazwyczaj jednodniowa.
Przykład:
Este fin de semana vamos de excursión a la montaña.
W ten weekend jedziemy na wycieczkę w góry.
Viaje vs. excursión
Jak widzisz, excursión ma węższe znaczenie od viaje. Jedną podróż możemy podzielić na kilka wycieczek. Poniższy przykład najlepiej oddaje tę różnicę:
¿Hay incluida alguna excursión en el precio del viaje?
Czy jakieś wycieczki są wliczone w cenę wyjazdu?
Jak używać viaje i excursión w zdaniu?
Oba te rzeczowniki najczęściej łączą się z czasownikiem ir (iść/jechać) i przyimkiem de:
ir de viaje
ir de excursión.
Można również powiedzieć:
hacer un viaje
hacer una excursión.
Potrzebujesz hiszpańskiego na wakacjach?
Rozpocznij naukę hiszpańskiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:
Ćwiczenia na pełnych zdaniach — uczysz się jak w prawdziwej rozmowie, nie pojedynczych słówek.
Inteligentny Algorytm Powtórek pilnuje, żebyś nie zapomniał trudnych odmian i form.
Ponad 1200 lekcji i 250 godzin nagrań z native speakerami.