Preposizioni articolate – przyimki połączone z rodzajnikami
Barbara
piątek, 30 sierpnia 202430.08.2024
Język:
W języku włoskim w niektórych kontekstach będziemy używać przyimków, które po połączeniu z rodzajnikiem tworzą jedno słowo. Te przyimki to: a, di, da, in, su. Warto uczyć się całych wyrażeń – zapamiętywać przyimek w kontekście, ponieważ użycie rodzajnika nie ma tu ścisłych reguł. Często jest on pomijany (o przyimkach prostych, czyli tych bez rodzajników, przeczytasz tutaj).
Przyimek a
Przyimek apołączony z rodzajnikiem określonym tworzy następujące formy:
lp.
a + il
al
a + lo
allo
a + la
alla
a + l’
all’
lm.
a + i
ai
a + gli
agli
a + le
alle
Poniżej znajdziesz przykładowe konteksty użycia przyimka az rodzajnikiem:
Określenia miejsca (gdzie jesteśmy, ale także dokąd się udajemy), np.:
al mare – nad morzem / nad morze
al lago – nad jeziorem, nad jezioro
alla posta – na poczcie, na pocztę
alla stazione – na dworcu, na dworzec
al mercato – na targ, na targu
al supermercato – w supermarkecie, do supermarketu
Per me gli spaghetti alla carbonara e per mia moglie, il risotto alla milanese.
Dla mnie spaghetti z sosem carbonara, a dla mojej żony risotto po mediolańsku.
Określanie godziny, np.:
alle diciotto – o osiemnastej
alle nove – o dziewiątej
all’una – o pierwszej
Ci incontriamo alle dieci.
Spotykamy się o dziesiątej.
Comincio il lavoro alle sei.
Zaczynam pracę o szóstej.
Przyimek di
Formy przyimka dipołączonego z rodzajnikiem określonym znajdziesz w tabeli poniżej:
lp.
di + il
del
di + lo
dello
di + la
della
di + l’
dell’
lm.
di + i
dei
di + gli
degli
di + le
delle
Poniżej znajdziesz przykładowe konteksty użycia przyimka diz rodzajnikiem:
W konstrukcjach odpowiadających polskiemu dopełniaczowi, np.:
i giorni della settimana– dni (czego?) tygodnia
la voce della mamma– głos (czyj?) mamy
È la valigia del professore.
To walizka profesora.
Il colore dei tuoi occhi è bellissimo.
Kolor twoich oczu jest przepiękny.
Jako rodzajnik cząstkowy, oznaczający ‘trochę’ (w lp.) lub ‘jacyś/jakieś’ i ‘niektórzy/niektóre’ (w lm.), np.:
del pane – trochę chleba
dello zucchero– trochę cukru
dell’olio – trochę oleju
della farina–trochę mąki
dell’acqua – trochę wody
dei libri– jakieś/niektóre książki
degli attori– jacyś/niektórzy aktorzy
delle donne– jakieś/niektóre kobiety.
Vuoi del vino?
Chcesz trochę wina?
Dammi dell’acqua, per favore.
Daj mi trochę wody, proszę.
Ci sono delle lettere per me?
Czy są jakieś listy dla mnie?
Ci sono ancora dei pomodori?
Czy są jeszcze (jakieś) pomidory?
Mi puoi prestare dei libri?
Możesz mi pożyczyć jakieś książki?
Przyimek da
Przyimek da połączony z rodzajnikiem określonym tworzy następujące formy:
lp.
da + il
dal
da + lo
dallo
da + la
dalla
da + l’
dall’
lm.
da + i
dai
da + gli
dagli
da + le
dalle
W jakich kontekstach użyjemy przyimka da wraz z rodzajnikiem określonym? Spójrz na podane poniżej przykłady:
przed nazwami osób w znaczeniu ‘do kogoś / u kogoś’, np.:
Devo andare dal medico.
Muszę iść do lekarza.
Sabato prossimo andiamo dalla nonna.
W przyszłą sobotę jedziemy do babci.
Ora siamo da Marco.
Teraz jesteśmy u Marka.
w połączeniu z nazwą państwa lub regionu, np.:
Vengo dall’Italia.
Przyjeżdżam / przybywam / pochodzę z Włoch.
w określeniach przedziału czasowego, użyjemy tutaj konstrukcji z przyimkami a i da, np.:
Lavoro dalle otto alle sedici.
Pracuję od ósmej do szesnastej.
Przyimek in
Formy przyimka inpołączonego z rodzajnikiem określonym przedstawiają się następująco:
lp.
in + il
nel
in + lo
nello
in + la
nella
in + l’
nell’
lm.
in + i
nei
in + gli
negli
in + le
nelle
Poniżej dwa najczęstsze konteksty użycia przyimka in w połączeniu z rodzajnikiem:
w określeniach miejsca, np.:
Nella camera di Stefano non c’è la luce.
W pokoju Stefana nie ma światła.
Nel mio quartiere non ci soni molti ristoranti.
W mojej dzielnicy nie ma zbyt wielu restauracji.
Nella nostra città ci sono due teatri.
W naszym mieście są dwa teatry.
w określeniach czasu, np.:
Nel 2020 ho conosciuto la mia fidanzata.
W 2020 roku poznałem moją narzeczoną.
Nel novembre scorso ci siamo trafreriti in periferia.
W listopadzie ubiegłego roku przeprowadziliśmy się na przedmieścia.
Sono nata nel 1990.
Urodziłam się w 1990 roku.
Przyimek su
Przyimek su tworzy następujące formy w połączeniu z rodzajnikiem określonym:
lp.
su + il
sul
su + lo
sullo
su + la
sulla
su+ l’
sull’
lm.
su + i
sui
su + gli
sugli
su+ le
sulle
Przyimka su w połączeniu z rodzajnikiem określonym użyjemy w następujących kontekstach:
określenie położenia danej rzeczy, np.:
Sul tavolo c’è un vaso.
Na stole jest wazon.
Il mio gatto dorme sul divano.
Mój kot śpi na kanapie.
Sulla scrivania ci sono molte cose utili.
Na biurku jest wiele przydatnych rzeczy.
określenie tematu (książki, filmu, dyskusji itp.), np.:
Leggo un libro sulla vita di Leonardo da Vinci.
Czytam książkę o życiu Leonarda da Vinci.
Hai visto un film sugli alieni?
Widziałeś jakiś film o kosmitach?
Podsumowanie
Z tego artykułu dowiedziałeś się, że w języku włoskim w niektórych kontekstach przyimków używamy w połączeniu z rodzajnikami określonymi. Formy te to tzw. preposizioni articolate. Ucząc się ich, warto zapamiętywać całe wyrażenia. To ważne, ponieważ nie mamy tutaj ścisłych reguł. Trzeba np. zapamiętać, że mówimy al cinema – w kinie / do kina (z rodzajnikiem), ale a teatro – w teatrze / do teatru (bez rodzajnika).
Chcesz opanować włoskie przyimki?
Rozpocznij naukę włoskiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:
Dostęp do nauki wybranego języka i 4 tryby nauki: fiszki, słuchanie, pisanie, wymowa.
Ponad 1200 lekcji z zakresu codziennej komunikacji, słownictwa, gramatyki i języka biznesowego.
Inteligentny Algorytm Powtórek, który analizuje Twoje postępy w nauce.
Ponad 250 godzin nagrań prawdziwych native speakerów.