Jak tworzy膰 proste zdania po niemiecku

W j臋zyku niemieckim w zdaniach oznajmuj膮cych orzeczenie (czasownik w formie osobowej) wyst臋puje zawsze na drugim miejscu. Tak膮 kolejno艣膰 okre艣la si臋 jako szyk prosty. Oto jego przyk艂ady:

Ich lese jetzt ein Buch.
Czytam teraz ksi膮偶k臋.
Ich habe morgen frei.
Mam jutro wolne.

Szyk wyraz贸w w zdaniu pojedynczym

W zdaniach rozpoczynaj膮cych si臋 od podmiotu (wykonawcy czynno艣ci)聽 kolejno艣膰 poszczeg贸lnych element贸w jest nast臋puj膮ca:

1

2

3

4

Sie
Oni

sind
s膮

selten
rzadko

zu Hause.
w domu.

wer?
kto?

macht was?
co robi?

wann?
kiedy?

wo? / wohin?
gdzie?
/ dok膮d?

podmiot聽

orzeczenie聽

okolicznik czasu

okolicznik miejsca

Podobnie jak w j臋zyku polskim, mo偶emy rozpocz膮膰 zdanie od innej jego cz臋艣ci ni偶 podmiot. Musimy natomiast pami臋ta膰 o tym, 偶e czasownik pojawi si臋 jako drugi.

Por贸wnaj:

1

2

3, 4鈥

Ich
Ja

koche
gotuj臋

manchmal.
czasami.

Manchmal
Czasami

koche
gotuj臋

ich.
ja.

Nie powiemy: Manchmal ich koche.

Jest to jeden z typowych b艂臋d贸w pope艂nianych przez osoby ucz膮ce si臋 niemieckiego, dlatego warto ju偶 na pocz膮tku nauki zwraca膰 uwag臋 na prawid艂owy szyk zdania.

Sp贸jrz na kilka podobnych przyk艂ad贸w:

Ich bin selten traurig.
Selten
bin ich traurig.

Jestem rzadko smutna.
Rzadko jestem smutna.

Ich habe morgen frei.
Morgen
habe ich frei.

Mam jutro wolne.
Jutro mam wolne.

Miejsce czasownika a okre艣lenia cz臋stotliwo艣ci i czasu

Okre艣lniki cz臋stotliwo艣ci oraz okre艣lniki czasu w prostym zdaniu oznajmuj膮cym, rozpocz臋tym od podmiotu, znajduj膮 si臋 zazwyczaj zaraz po orzeczeniu (odmienianym czasowniku). Popatrz:

Manchmal haben wir Pech.
Czasami mamy pecha.

Heute ist der elfte Dezember.
Dzisiaj jest jedenasty grudnia.

Warto przypomnie膰 sobie podstawowe okre艣lenia cz臋stotliwo艣ci

  • immer 鈥 zawsze

  • oft, h盲ufig 鈥 cz臋sto

  • manchmal 鈥 czasami

  • selten 鈥 rzadko

  • nie 鈥 nigdy.

Zapami臋taj r贸wnie偶 nast臋puj膮ce okre艣lenia czasu:

  • gestern 鈥 wczoraj

  • heute 鈥 dzisiaj

  • morgen 鈥 jutro.

Miej 艣wiadomo艣膰, 偶e na pocz膮tku zdania mog膮 si臋 pojawi膰 te偶 dwucz艂onowe okoliczniki czasu, np.:

  • im Dezember 鈥 w grudniu

  • Anfang M盲rz 鈥 na pocz膮tku marca

  • jeden Tag 鈥 ka偶dego dnia.

Czasownik (orzeczenie) nadal b臋dzie wtedy na drugim miejscu w zdaniu, chocia偶 nie b臋dzie drugim wyrazem.

Jedes Wochenende spiele ich Volleyball.
W ka偶dy weekend gram w siatk贸wk臋.

Podsumowanie

Aby skutecznie komunikowa膰 si臋 w j臋zyku niemieckim, warto zacz膮膰 m贸wi膰 pe艂nymi zdaniami. Na pocz膮tku mog膮 to by膰 proste wypowiedzi. Tworz膮c zdania, zwracaj uwag臋 na kolejno艣膰 wyraz贸w i pami臋taj, 偶eby czasownik zawsze by艂 na drugim miejscu. Viel Gl眉ck!

Chcesz opanowa膰 tworzenie niemieckich zda艅?

Rozpocznij nauk臋 niemieckiego w aplikacji do nauki j臋zyk贸w Prestonly. Testuj za darmo przez 7 dni.

脺bungszeit


Przet艂umacz poni偶sze zdania z j臋zyka polskiego na niemiecki, stosuj膮c zasady opisane w artykule.

  1. Jutro mam wolne.
    Morgen habe ich frei.

  2. W czerwcu mam urodziny.
    Im Juni habe ich Geburtstag.

  3. Pracuj臋 od poniedzia艂ku do pi膮tku.
    Ich arbeite von Montag bis Freitag.

  4. Dziadek ma urodziny w lipcu.
    Der Opa hat im Juli Geburtstag.

  5. Rano bior臋 prysznic.
    Am Morgen dusche ich.

  6. Szko艂a zaczyna si臋 na jesieni.
    Die Schule beginnt im Herbst.

  7. Dzisiaj jest 艂adna pogoda.
    Heute ist das Wetter sch枚n.


Wi臋cej z j臋zyka niemieckiego

Karolina

Niemieckie rodzajniki okre艣lone i nieokre艣lone

Rodzajniki informuj膮 nas mi臋dzy innymi o rodzaju rzeczownika. W j臋zyku niemieckim wyst臋puj膮 trzy rodzaje rzeczownik贸w: m臋ski (m), 偶e艅ski (f), nijaki (n). Wi臋kszo艣膰 s艂ownik贸w do okre艣lania rodzaju rzeczownika stosuje oznaczenia maskulin (m), feminin (f), neutrum (n). Wyr贸偶niamy dwa typy rodzajnik贸w: okre艣lone i nieokre艣lone.

Karolina

W-Fragen 鈥 pytania o informacje

Zaimek pytaj膮cy rozpoczyna tzw. pytania o informacj臋, po niemiecku nazywane r贸wnie偶 W-Fragen, poniewa偶 wszystkie zaimki pytajne rozpoczynaj膮 si臋 na liter臋 w.

Karolina

Odmiana zaimk贸w osobowych w j臋zyku niemieckim

Zaimki osobowe (Personalpronomen) w zdaniu zast臋puj膮 u偶yty wcze艣niej rzeczownik i pomagaj膮 nam unika膰 powt贸rze艅. Niemieckie zaimki osobowe przybieraj膮 r贸偶ne formy 鈥 a to dlatego, 偶e nie tylko wskazuj膮 osob臋 i liczb臋, ale odmieniaj膮 si臋 tak偶e przez przypadki.