Kwadrans z angielskim – learn, study, teach

W języku angielskim mamy różne czasowniki, których używamy w kontekście uczenia – gdy mówimy o tym, że sami uczymy się czegoś lub że ktoś uczy nas. Poznaj różnicę w znaczeniu czasowników learn, study i teach i naucz się używać ich poprawnie.

Learn vs study

Czasowniki to learn i to study mają podobne znaczenie – dotyczą uczenia się – jednak nie są synonimami, użyjemy ich w innych kontekstach. Przyjrzyjmy się każdemu z nich osobno.

Learn – uczyć się (zdobywać wiedzę)

Czasownik to learn oznacza „uczyć się” – odnosi się do zdobywania wiedzy lub umiejętności. Spójrz na przykładowe zdania z tym czasownikiem:

I have to learn all these words.
Muszę się nauczyć wszystkich tych słów.

I learned how to cook from my grandmother.
Nauczyłem się gotować od mojej babci.

He is learning how to drive a car.
On uczy się, jak prowadzić samochód.

Study – uczyć się (spędzać czas na nauce)

Drugim czasownikiem, któremu się przyjrzymy, jest to study. Oznacza on „uczyć się”, a konkretniej – „spędzać czas na nauce”. Nie mówimy tu o uczeniu się konkretnych rzeczy. Czasownik ten często stosujemy w odniesieniu do przedmiotów akademickich, studiowania. Przyjrzyj się poniższym zdaniom:

I’m studying. I can’t go out now.
Uczę się. Nie mogę teraz wyjść (nie można powiedzieć tu: I’m learning).

I study biology at university.
Studiuję biologię na uniwersytecie.

I prefer to study in the library because it's quiet there.
Wolę uczyć się w bibliotece, ponieważ tam jest cicho.

Teach – uczyć kogoś

W języku angielskim, gdy chcemy powiedzieć o „uczeniu kogoś”, użyjemy czasownika to teach (somebody), np.:

Who teaches you English?
Kto cię uczy angielskiego?

I will teach you how to play the guitar.
Nauczę cię grać na gitarze.

He teaches children how to solve math problems.
On uczy dzieci, jak rozwiązywać zadania matematyczne.

Zapamiętaj: wymienione wyżej czasowniki (learn, study, teach) odnoszą się do zdobywania lub przekazywania wiedzy. Każdego z nich użyjemy w innym kontekście.

Chcesz poznać więcej kłopotliwych czasowników takich jak learn, teach i study?

Rozpocznij naukę angielskiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:

  • Dostęp do nauki wybranego języka i 4 tryby nauki: fiszki, słuchanie, pisanie, wymowa.
  • Ponad 1200 lekcji z zakresu codziennej komunikacji, słownictwa, gramatyki i języka biznesowego.
  • Inteligentny Algorytm Powtórek, który analizuje Twoje postępy w nauce.
  • Ponad 250 godzin nagrań prawdziwych native speakerów.

Practice time!

Wykorzystując podane powyżej zasady, przetłumacz zdania z języka polskiego na angielski.

  1. Moja ciocia uczy mnie angielskiego.
    My aunt teaches me English.

  2. Lubię uczyć się angielskiego. Uczę się każdego dnia.
    I like learning English. I study every day.

  3. Studiowałem geografię. Skończyłem studia w 2016 roku.
    I studied geography. I finished my studies in 2016.

  4. Będę uczyć się francuskiego. Mam dzisiaj (moją) pierwszą lekcję.
    I’m going to learn French. I have my first lesson today.

  5. Ta grupa jest dobra w nauce języków.
    This group is good at learning languages.

  6. Mój tata nauczył mnie, jak jeździć na rowerze.
    My father taught me how to ride a bike.

  7. Uczymy się nowych rzeczy każdego dnia.
    We learn new things every day.

  8. Ona uczy się grać na pianinie.
    She is learning how to play the piano.

  9. Oni uczyli się całą noc do ważnego egzaminu.
    They studied all night for the big exam.

  10. On uczy matematyki w lokalnej szkole.
    He teaches math at the local school.

Więcej z języka angielskiego

Barbara

Rzeczowniki policzalne i niepoliczalne; określenia ilości – much, many, a lot of, some, (a) few, (a) little

Poznaj angielskie określenia ilości: much, many, a lot of, some, (a) few, (a) little w kontekście rzeczowników policzalnych i niepoliczalnych.

Karolina

Kwadrans z angielskim – like czy as

Przyimki like oraz as w zależności od kontekstu tłumaczymy jako tak jak, jak, jako. Nie możemy ich jednak używać wymiennie. Poznaj podstawowe różnice między like i as.

Karolina

Past Simple – czas przeszły prosty

Czasu Past Simple używamy, by opisać zdarzenia, które rozpoczęły się i zakończyły w przeszłości. Stosuje się go z wyrażeniami takimi jak: yesterday (wczoraj), last week (w zeszłym tygodniu), last summer (zeszłego lata), three days ago (trzy dni temu).