Kwadrans z angielskim – like czy as

Przyimki like oraz as w zależności od kontekstu tłumaczymy jako tak jak, jak, jako. Nie możemy ich jednak używać wymiennie. Poznaj podstawowe różnice między like i as.

Użycie like i as – różnice

Zwykle przyimek like stosujemy do porównywania i podkreślania podobieństwa, natomiast as – do określania stanu faktycznego. Porównaj:

This room is used as our office.
Ten pokój jest używany jako nasze biuro (w rzeczywistości ten pokój jest naszym biurem).

This room is like our office.
Ten pokój jest jak nasze biuro (tylko porównujemy ten pokój do naszego biura).

Przyimek like

Kiedy używamy like? Przyimek like stosujemy również:

  • w wyliczeniach, pamiętając że like jest mniej formalne, a such as bardziej;

  • w pytaniach o to, jak ktoś wygląda (stosując to look like) lub jaki ktoś lub jakie coś jest, używając w nich zwrotu to be like, np.:

    What does he look like?
    Jak on wygląda?
    What is he like?
    Jaki on jest?
    What is London like?
    Jaki jest Londyn?
    What is your flat like?
    Jakie jest twoje mieszkanie?

Przyimek as

Przyimek as stosujemy:

  • w konstrukcji pokazującej kontrast, a więc

    przymiotnik/przysłówek + as/though + podmiot + czasownik
    np.
    Slowly as/though he spoke, I couldn’t understand him.
    Chociaż mówił wolno, nie mogłem go zrozumieć.

  • przy wprowadzaniu zdań podrzędnych, np.

    He did exactly as I told him.
    Zrobił dokładnie to, co mu kazałem (potocznie zamiast as używa się czasem like, np. He did exactly like I said).

  • przy opisywaniu tła wydarzeń jako słowo bliskoznaczne when lub while, np.

    As we walked, we talked about our future.
    Gdy szliśmy, rozmawialiśmy o naszej przyszłości.

  • mówiąc o czynnościach, które są od siebie zależne i mają miejsce w tym samym momencie, np.

    As I get older, I get wiser.
    Im robię się starszy, tym jestem mądrzejszy.


Przydatne wyrażenia z as:

as usual

jak zwykle

as you know

jak wiesz

as I said

tak jak powiedziałem

as you can see

tak jak widzisz

as we expected

tak jak się spodziewaliśmy

to work as

pracować jako

the same as

taki sam jak

to come as a shock to sb

być szokiem dla kogoś

to be regarded as

być uważanym za

to be known as

być znanym jako

to describe oneself as

opisać siebie jako


Chcesz poznać więcej kłopotliwych par jak like i as?

Rozpocznij naukę angielskiego w aplikacji do nauki języków Prestonly. Wypróbuj bezpłatnie przez 7 dni i zyskaj:

  • Dostęp do nauki wybranego języka i 4 tryby nauki: fiszki, słuchanie, pisanie, wymowa.
  • Ponad 1200 lekcji z zakresu codziennej komunikacji, słownictwa, gramatyki i języka biznesowego.
  • Inteligentny Algorytm Powtórek, który analizuje Twoje postępy w nauce.
  • Ponad 250 godzin nagrań prawdziwych native speakerów.

Practice time!

Przećwicz użycie like oraz as. Wybierz poprawną opcję w każdym zdaniu.

  1. Like / As you know, at present we are facing serious problems.
    As you know, at present we are facing serious problems. (Jak wiesz, obecnie stawiamy czoła poważnym problemom.)

  2. Stop behaving like / as a cry-baby! Own up to your mistakes and move on!
    Stop behaving like a cry-baby! Own up to your mistakes! (Przestań zachowywać się jak beksa! Przyznaj się do swoich błędów!)

  3. He’s late, as / like usual. Almost like / as me.
    He’s late, as usual. Almost like me. (Spóźnia się jak zwykle. Prawie jak ja.)

  4. This soup tastes as / like water.
    This soup tastes like water. (Ta zupa smakuje jak woda.)

  5. During the flood, the school was used as / like a shelter.
    During the flood, the school was used as a shelter. (Podczas powodzi szkoła służyła jako schronienie.)

  6. How do I look? You look like / as a princess!
    How do I look? You look like a princess! (Jak wyglądam? Wyglądasz jak księżniczka.)

Więcej z języka angielskiego

Barbara

Rzeczowniki policzalne i niepoliczalne; określenia ilości – much, many, a lot of, some, (a) few, (a) little

Poznaj angielskie określenia ilości: much, many, a lot of, some, (a) few, (a) little w kontekście rzeczowników policzalnych i niepoliczalnych.

Karolina

Past Simple – czas przeszły prosty

Czasu Past Simple używamy, by opisać zdarzenia, które rozpoczęły się i zakończyły w przeszłości. Stosuje się go z wyrażeniami takimi jak: yesterday (wczoraj), last week (w zeszłym tygodniu), last summer (zeszłego lata), three days ago (trzy dni temu).